The Translation of Love
WINNER of the 2017 Kobo Emerging Writer Prize WINNER of the 2016 Canada-Japan Literary Award. An emotionally gripping portrait of postwar Japan, where a newly repatriated girl must help a classmate find her missing sister.
After spending the war years in a Canadian internment camp, thirteen-year-old Aya Shimamura and her father are faced with a gut-wrenching choice: move east of the Rocky Mountains or go “back” to Japan. Barred from returning home to the West Coast and bitterly grieving the loss of Aya’s mother during internment, Aya’s father signs a form that enables the government to deport them.
But war-devastated Tokyo is not much better. Aya’s father struggles to find work, compromising his morals and toiling long hours. Meanwhile, Aya, born and raised…
LYNNE KUTSUKAKE is a novelist and short story writer. Her debut novel, The Translation of Love, won the Canada-Japan Literary Award and the Kobo Emerging Writer Prize. A third-generation Japanese Canadian, she has a master's degree in East Asian Studies from the University of Toronto and studied Japanese literature in Japan on a Monbusho Scholarship. Fluent in Japanese, she has translated a short story collection, Single Sickness and Other Stories, by Mizuko Masuda. She has a degree in library and information science and for many years worked as a Japanese Studies librarian at the University of Toronto.