Publisher: New Directions
On the shortlist for the 2017 International Man Booker Prize

As night falls over Vienna, Franz Ritter, an insomniac musicologist, takes to his sickbed with an unspecified illness and spends a restless night drifting between dreams and memories, revisiting the important chapters of his life: his ongoing fascination with the Middle East and his numerous travels to Istanbul, Aleppo, Damascus, and Tehran, as well as the various writers, artists, musicians, academics, orientalists, and explorers who populate this vast dreamscape. At the center of these memories is his elusive, unrequited love, Sarah, a fiercely intelligent French scholar caught in the intricate tension between Europe and the Middle East.

With exhilarating prose and sweeping erudition, Mathias Énard pulls astonishing elements from disparate sources—nineteenth-century composers and esoteric orientalists, Balzac and Agatha Christie—and binds them together in a most magical way. 


A fever-dream meditation on East and West and a lost love that binds the two worlds... Lyrical and intellectually rich without ever being ponderous, reminiscent at turns of Mann's Death in Venice and Bowles' Sheltering Sky. — Kirkus Reviews (starred review)

Comparisons of Compass with The Thousand and One Nights and with Proust (and Ritter thinks about both) are not only inevitable, but necessary. — Frank Richardson (Numero Cinq)

Énard has written a masterful novel... — The Washington Post

Compass is poetic, ironic, irresistible. — Jane Ciabattari (BBC)

Énard’s prose, which tends to pile descriptive clauses ever higher on top of one another... can be mesmerizing. But it’s the larger project of his writing that bears particular consideration: in his fiction, Énard is constructing an intricate, history-rich vision of a persistently misunderstood part of the world. — The New Yorker

[A] brilliant, elusive, outré love letter to Middle Eastern art and culture. — Dustin Illingworth (Los Angeles Review of Books)

[A] masterly new novel that attempts to redeem the specter of the Orient... — Library Journal

Mathias Énard is the most brazen French writer since Houellebecq. — New Statesman

Mr. Énard fuses recollection and scholarly digression into a swirling, hypnotic stream-of-consciousness narration. [...] So this sad yet invigorating novel is both a love letter to a vanishing discipline and an elegy. Franz’s mental circumnavigations constitute a celebration of the civilizing power of knowledge and 'the beauty of sharing and diversity.' — Sam Sacks (The Wall Street Journal)

Compass, in its relentlessly discursive impressiveness, embodies an uncompromising vision of the novel as relatively static political and cultural essay. — The Guardian

It’s with no small amount of urgency that Mathias Énard’s Compass, an engrossing meditation on the cultural and historical tension between Europe and the Islamic world, arrives from New Directions in a gorgeous translation by Charlotte Mandell. — Hal Hlavinka (Quarterly Conversation)

"[H]is most far-reaching and accomplished book and one of the finest European novels in recent memory." — Adrian Nathan West (Literary Review)

Compass is as challenging, brilliant, and—God help me—important a novel as is likely to be published this year. — Justin Taylor (The Los Angeles Times)

This astonishing, encyclopedic, and otherwise outré meditation by Énard on the cultural intersection of East and West takes the form of an insomniac’s obsessive imaginings—dreams, memories, and desires—which come to embody the content of a life, or perhaps several.... [An] opium addict’s dream of a novel. — Publishers Weekly

A novelist like Énard feels particularly necessary right now, though to say this may actually be to undersell his work. He is not a polemicist but an artist, one whose novels will always have something to say to us. — Christopher Beha (Harper's Magazine)

In a time of fear and loathing, Énard’s magnum opus points us toward the reality behind so many myths of the Orient. — New Republic

Compass is a novel about many things. At its surface it is about the pull of unmet dreams and ambitions. The falsities of love. But at the crux of this examination of a human life is the fabric of cultures intersecting—and in the truth that the pathos of grief exempts no one. — Yasmin Roshanian (EuropeNow)

For all its sandstorm of scholarship, translated with tireless eloquence by Charlotte Mandell, Compass aches with that simple yearning. 'Only love' of a person or a culture, thinks Franz under the stars of Syria, 'opens us up to the other.' — The Economist

Mathias Énard has found a way to restore death to life and life to death, and so joins the first rank of novelists, the bringers of fire, who even as they can’t go on, do. — Garth Risk Hallberg (The Millions)